Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Corinthians 13:5

Context
NETBible

Put yourselves to the test to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ is in you – unless, indeed, you fail the test! 1 

NIV ©

biblegateway 2Co 13:5

Examine yourselves to see whether you are in the faith; test yourselves. Do you not realise that Christ Jesus is in you— unless, of course, you fail the test?

NASB ©

biblegateway 2Co 13:5

Test yourselves to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize this about yourselves, that Jesus Christ is in you—unless indeed you fail the test?

NLT ©

biblegateway 2Co 13:5

Examine yourselves to see if your faith is really genuine. Test yourselves. If you cannot tell that Jesus Christ is among you, it means you have failed the test.

MSG ©

biblegateway 2Co 13:5

Test yourselves to make sure you are solid in the faith. Don't drift along taking everything for granted. Give yourselves regular checkups. You need firsthand evidence, not mere hearsay, that Jesus Christ is in you. Test it out. If you fail the test, do something about it.

BBE ©

SABDAweb 2Co 13:5

Make a test of yourselves, if you are in the faith; make certain of yourselves. Or are you not conscious in yourselves that Jesus Christ is in you, if you are truly Christ’s?

NRSV ©

bibleoremus 2Co 13:5

Examine yourselves to see whether you are living in the faith. Test yourselves. Do you not realize that Jesus Christ is in you? —unless, indeed, you fail to meet the test!

NKJV ©

biblegateway 2Co 13:5

Examine yourselves as to whether you are in the faith. Test yourselves. Do you not know yourselves, that Jesus Christ is in you? ––unless indeed you are disqualified.

[+] More English

KJV
Examine
<3985> (5720)
yourselves
<1438>_,
whether
<1487>
ye be
<2075> (5748)
in
<1722>
the faith
<4102>_;
prove
<1381> (5720)
your own selves
<1438>_.

<2228>
Know ye
<1921> (5719)
not
<3756>
your own selves
<1438>_,
how that
<3754>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>
is
<2076> (5748)
in
<1722>
you
<5213>_,
except
<1509>
ye be
<2075> (5748)
reprobates
<5100> <96>_?
NASB ©

biblegateway 2Co 13:5

Test
<3985>
yourselves
<1438>
to see if
<1487>
you are in the faith
<4102>
; examine
<1381>
yourselves
<1438>
! Or
<2228>
do you not recognize
<1921>
this about yourselves
<1438>
, that Jesus
<2424>
Christ
<5547>
is in you--unless
<1487>
<3385> indeed you fail
<96>
the test
<96>
?
NET [draft] ITL
Put
<3985>
yourselves
<1438>
to the test
<3985>
to see if
<1487>
you are
<1510>
in
<1722>
the faith
<4102>
; examine
<1381>
yourselves
<1438>
! Or
<2228>
do you
<1921>
not
<3756>
recognize
<1921>
regarding yourselves
<1438>
that
<3754>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>
is in
<1722>
you
<5213>
– unless
<1487>

<3385>
, indeed, you
<1510>
fail
<96>
the test!
GREEK
eautouv
<1438>
F-3APM
peirazete
<3985> (5720)
V-PAM-2P
ei
<1487>
COND
este
<1510> (5748)
V-PXI-2P
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
pistei
<4102>
N-DSF
eautouv
<1438>
F-3APM
dokimazete
<1381> (5720)
V-PAM-2P
h
<2228>
PRT
ouk
<3756>
PRT-N
epiginwskete
<1921> (5719)
V-PAI-2P
eautouv
<1438>
F-3APM
oti
<3754>
CONJ
ihsouv
<2424>
N-NSM
cristov
<5547>
N-NSM
en
<1722>
PREP
umin
<5213>
P-2DP
ei
<1487>
COND
mhti
<3385>
PRT-I
adokimoi
<96>
A-NPM
este
<1510> (5748)
V-PXI-2P

NETBible

Put yourselves to the test to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ is in you – unless, indeed, you fail the test! 1 

NET Notes

tn Or “unless indeed you are disqualified.”




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA